您现在的位置是:万丈高楼平地起网 > 知识
英语素材:各种“笑”的英语说法
万丈高楼平地起网2025-12-31 12:22:07【知识】3人已围观
简介微笑 - smile【释义】The corners of your mouth move outwards and slightly upwards.嘴角向外运动并轻微向上扬起。【例句】Her smi
微笑 - smile
【释义】
The 笑corners of your mouth move outwards and slightly upwards.
嘴角向外运动并轻微向上扬起。
【例句】
Her smile makes her even more beautiful.
她的英语语说微笑使她更美丽了。
大笑 - laugh
【释义】
To make a noise to show one's amusement and 素材happiness. You can laugh at a joke or at an amusing sight. You can laugh at someone without being amused.
发出声音以表现出愉快的情绪。听到笑话或看到有趣的各种场景人会大笑。即使没有逗趣的笑事情人也能大笑。
【例句】
Laugh,英语语说 and the world laughs with you; weep, and you weep alone.
你笑,世界也会跟着你一起笑。素材你哭,各种却只能独自一人。笑
露齿而笑 - grin
【释义】
To smile with the teeth.
露出牙齿地微笑。英语语说
【例句】
People who confess to feeling happy also grin more than others.
承认感觉幸福的素材人们也会比别人更喜欢咧着嘴笑。
轻声地笑 - chuckle
【释义】
To laugh quietly.
不发出声音地静静地笑着。各种
【例句】
She was roused by a chuckle which Mr. Dorset seemed to eject from the depths of his lean throat.
多森先生从他那瘦弱的笑喉咙深处迸出一阵笑声,把她吓了一跳。英语语说
咯咯笑 - giggle
【释义】
To laugh repeatedly foolishly and 素材uncontrollably, esp. by girls.
无法控制地不断傻笑,通常用来形容女孩。
【例句】
There was silence for a moment, then a giggle.
沉默了片刻之后,有人在吃吃地笑。
坏笑 - snicker
【释义】
To laugh in a disrespectful more or less secret way.
偷偷地略带鄙夷地笑。
【例句】
The shuffle and snicker become the comedian's trademark.
搅和与窃笑成为那个戏剧演员的标志。
假笑 痴笑 - simper
【释义】
To smile in a silly unnatural way.
不自然地傻笑。
【例句】
I'll tell you, Scarlett O'Hara, if you'll take that Southern belle simper off your face.
我会告诉你的,斯佳丽·奥哈拉,只要你脸上别带着那种南方美人儿的傻笑。
得意的笑 - smirk
【释义】
To smile in a false or too satisfied way.
虚假地或是自鸣得意地微笑。
【例句】
Look at his smile, really more of a smirk.
看着他的笑容,那根本就是在得意地奸笑。
憋笑,痴痴地笑 - titter
【释义】
To laugh very quietly from nervousness or badly controlled amusement.
由于紧张或无法压抑的搞笑而偷偷地笑着。
【例句】
He was abusing with anger, but hearers laughed, even Hai Xi Xi close tightly his mouth to titter. I definitely gloated over him.
他怒冲冲地骂着,听的人却发出笑声,连海喜喜也抿着嘴偷笑,我当然更有点幸灾乐祸。
狂笑 - guffaw
【释义】
To laugh loudly and rudely.
大声而粗鲁地笑着。
【例句】
All the boys burst out into a guffaw at the joke.
听到这个笑话,男孩子们发出一声狂笑。
哄笑 - roar
【释义】
To laugh long and loudly.
持续不断地大笑。
【例句】
They roared after they heard the joke.
听了笑话后他们哄堂大笑。
欢笑 - chortle
【释义】
To give a laugh of pleasure or satisfaction.
因为开心或者满足而笑出来了。
【例句】
Father used to chortle over the funny funny papers every Sunday.
父亲以前每个星期天看到滑稽报纸,总要哈哈大笑。
嘲笑 嘲弄 - ridicule
【释义】
To laugh unkindly at or to make unkind fun of.
为了取笑别人而笑。
【例句】
Your conduct subjects you to public ridicule.
你的行为使你受世人嘲笑。
讥笑 - deride
【释义】
To laugh at or make fun of as of no value. /to mock
讥讽而不屑地笑话。
【例句】
Most of them, however, mock the clichés used to deride European business.
而其中多数人,念念不忘那些用来讥笑欧洲商业的陈词滥调。
嘲弄 - mock
【释义】
To laugh at sb(sth) when it is wrong to do so, esp. by copying in a funny or contemptuous way.
不怀好意地模仿别人来嘲笑某人。
【例句】
How dare a newspaper published in a country that invented the chip butty and the deep-fried Mars Bar mock the rich and varied cuisine of half a continent?
一个发明了薯条黄油三明治和油炸巧克力的国家出版的报刊,怎敢嘲弄另外半个大陆丰富多样的美食?
嘲笑 轻蔑地笑 - scoff
【释义】
To laugh at, to speak or act disrespectfully. /to speak in scornful mocking way.
出于不屑、轻蔑和不敬而嘲弄某人地笑。
【例句】
Some even scoff at the store's efforts to spruce up its image.
有人甚至把沃尔玛改善公司形象的努力也拿来大加嘲讽。
讥笑 - jeer
【释义】
To laugh rudely at /to insult sb in a loud, unpleasant way.
为羞辱别人而大声不敬地笑。
【例句】
The children liked to jeer at the awkward student.
孩子们喜欢讥笑这个笨学生。
很赞哦!(224)
上一篇: 外媒曝比伯破产 欠款高达2400万美元
相关文章
- 绝区零赛斯信赖任务如何解锁 赛斯信赖任务玩法攻略
- 传奇三职业PK对战策略与成长路径
- 定制户外喷粉金属分类垃圾箱城市美学的静默革命者
- 夏日:解救胃口大作战
- 中国原研抗癌新药走出国门 用于治疗淋巴瘤
- 国产科幻游戏《解限机》公测爆火 新华社再次“点将”西山居
- 三亚亚龙湾万豪度假酒店开启圣诞跨年盛宴,点亮滨海假日精彩时光
- 绿色行动:11类场所生活垃圾分类工作指引
- JD Vance says America First movement rejects purity tests at AmericaFest
- 罗伯特•德尼罗( Robert De Niro )与萨尔博伊( Salboy )一起访问曼彻斯特,诺布曼彻斯特破土动工
热门文章
站长推荐
友情链接
- 竞彩大势:门兴客场赢下数据 巴伦西亚信心不足 竞彩
- "จตุพร"เชื่อกัมพูชาไม่ยอมยุติสงครามอย่างง่ายดายตามการยื่นคำขาดของไทย
- 今天(11月18日)油价调整最新消息:油价跌幅已达下调标准
- 成都鸿岚科技有限公司山西分公司
- 古今2风起蓬莱阵容强度排行榜一览
- Haaland lại phá kỷ lục cùng Man City thắng giòn, Pep vẫn chê
- 世乒赛男单:王楚钦零封户上隼辅 日本男单全军覆没
- 两项国家标准发布 智能家电有了清晰界定
- 小学写作指导:作文段落之间该怎样过渡
- 火锅店老板娘模仿机器人爆火 能保持近20分钟不眨眼
- 弹壳特攻队9月礼包码最新大全 弹壳特攻队9月兑换码有效2024一览
- 射手影音播放器的安装步骤
- 成龙 x 克里斯·塔克回归,确定将制作《尖峰时刻4》
- 水利工程项目管理论文
- Cây phượng vàng bung nở rực rỡ, nhuộm vàng một góc trời TP.HCM
- 阪泉与涿鹿:解码华夏文明奠基之战的先后密码
- 竞彩大势:水晶宫有望取分 国米反客为主
- 孕婴店装修效果图 孕婴店装修禁忌
- 陈睿卸任哔哩哔哩电竞公司职务 官方暂无回应
- 《天国:拯救2》总监谈Switch2版可能性:应该会很好






